Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Englisch - SprawiliÅ›cie mi ogromnÄ… przyjemność.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Text
Übermittelt von aninka
Herkunftssprache: Polnisch

Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Bemerkungen zur Übersetzung
proszÄ™ o pomoc w tlumaczeniu!
chodzi o podziękowanie za prezent.

Titel
You did me a huge pleasure.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von karolina0124
Zielsprache: Englisch

You did me a huge pleasure.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 16 Januar 2012 16:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Januar 2012 15:32

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Hi karolina

In English, you don't really 'make' someone a pleasure. Could we change this to one of the suggestions below? Which one is best? Or do you have another suggestion?
Thank you1!

You gave me great pleasure

or

You brought me great pleasure

or

You did me a huge favour