Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Enskt - Sprawiliście mi ogromną przyjemność.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktEnskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Tekstur
Framborið av aninka
Uppruna mál: Polskt

Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Viðmerking um umsetingina
proszÄ™ o pomoc w tlumaczeniu!
chodzi o podziękowanie za prezent.

Heiti
You did me a huge pleasure.
Umseting
Enskt

Umsett av karolina0124
Ynskt mál: Enskt

You did me a huge pleasure.
Góðkent av Lein - 16 Januar 2012 16:09





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Januar 2012 15:32

Lein
Tal av boðum: 3389
Hi karolina

In English, you don't really 'make' someone a pleasure. Could we change this to one of the suggestions below? Which one is best? Or do you have another suggestion?
Thank you1!

You gave me great pleasure

or

You brought me great pleasure

or

You did me a huge favour