번역 - 폴란드어-영어 - SprawiliÅ›cie mi ogromnÄ… przyjemność.현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 나날의 삶 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | SprawiliÅ›cie mi ogromnÄ… przyjemność. | | 원문 언어: 폴란드어
Sprawiliście mi ogromną przyjemność. | | proszę o pomoc w tlumaczeniu! chodzi o podziękowanie za prezent. |
|
| You did me a huge pleasure. | | 번역될 언어: 영어
You did me a huge pleasure. |
|
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 1월 16일 16:09
마지막 글 | | | | | 2012년 1월 10일 15:32 | | | Hi karolina
In English, you don't really 'make' someone a pleasure. Could we change this to one of the suggestions below? Which one is best? Or do you have another suggestion?
Thank you1!
You gave me great pleasure
or
You brought me great pleasure
or
You did me a huge favour |
|
|