Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Inglês-Português Br - Hi Dimitri good day my friend it is nice to have...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária - Amor / Amizade
Título
Hi Dimitri good day my friend it is nice to have...
Texto
Enviado por
herna
Língua de origem: Inglês
Hi Dimitri good day my friend it is nice to have a nice greek sexy guy as my friend I come to athens every summer for six weeks to stay with my family they live in Kallithea so I hope we can meet when I come for Holiday Love Jon
Título
Olá Dimitri bom dia meu amigo é ótimo ter
Tradução
Português Br
Traduzido por
goncin
Língua alvo: Português Br
Olá Dimitri bom dia meu amigo é ótimo ter um cara grego legal e sensual como amigo vou a Atenas todo verão durante seis semanas para ficar com a minha famÃlia eles moram em Kallithea de forma que eu espero que nós possamos nos encontrar quando eu for para o Feriado Com amor Jon
Notas sobre a tradução
Very bad (better saying: none at all) punctuation.
Última validação ou edição por
casper tavernello
- 30 Novembro 2007 20:58
Última Mensagem
Autor
Mensagem
30 Novembro 2007 18:48
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Domingo, Goncin?
30 Novembro 2007 19:53
goncin
Número de mensagens: 3706
Chega a sexta-feira e a gente já vai confundindo "summer" com "sunday" (com "sundae"
)...
Obrigado, Casper!
Eu já disse que detesto texto sem pontuação?
30 Novembro 2007 20:37
casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Texto sem pontuação é nada comparado ao que um especialista em português encontra.