Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - GöndermiÅŸ olduÄŸunuz listeyi inceledik Ãœrünleri...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Carta / Email - Negócios / Trabalho

Título
Göndermiş olduğunuz listeyi inceledik Ürünleri...
Texto
Enviado por ulasbaykara
Língua de origem: Turco

Göndermiş olduğunuz listeyi inceledik
Ürünleri seçtik fakat biz opp torba ambalajlı ürün istiyoruz.
Ürünlerin hepsi birer birer opp torbalanmış olacak .
Poşetlerin üzerine uyarı etiketi ve ithalatçı firma bilgisi etiketi yapıştırılacak.

Bu şekilde fiyat çıkarınız.
Ve koli içi adetlerini buna göre bildiriniz.
Lütfen acele edin . sparişi yapmak için sizden haber bekliyoruz.
Notas sobre a tradução
bu iş yazışması metnidir

Título
We examined the list you sent.
Tradução
Inglês

Traduzido por sirinler
Língua alvo: Inglês

We examined the list you sent.
We chose the products; but we want the products with opp bag packages.

The products will be bagged seperately with opp.
A caution label and the importer firms info will be pasted on the packages.

Give us a price in accordance with this.
And, also inform tus of the number of products in the boxes according to this..

Please hurry. We are waiting for your response to complete the order.
Notas sobre a tradução
:):):)
Última validação ou edição por dramati - 8 Dezembro 2007 15:26





Última Mensagem

Autor
Mensagem

8 Dezembro 2007 12:10

smy
Número de mensagens: 2481
importer firms info label
inform us, not "tus"