Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Inglês - FRANK5

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : EspanholInglês

Categoria Pensamentos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
FRANK5
Texto
Enviado por facosta09
Idioma de origem: Espanhol

OYE PODRIA DESIR UN MILLON DE COSAS PARA DESCRIBIR LO IMPACTANTE Q FUISTE PARA MI PERO TODAS QUEDARIAN CORTA PARA DESCRIBIRTELO PERO CREO Q ERES PRODIJIOSA MENTE BELLA Y CREO Q SOLO DIOS PUEDE CREAR UN SER TAN HERMOSO Y PERFECTO DALE GRACIS POR ESO
SE DSPIDE FRANK
ESPERO Q ME ESCRIBAS
Notas sobre a tradução
INGLES AMERICANO

Título
FRANK5
Tradução
Inglês

Traduzido por hitchcock
Idioma alvo: Inglês

Listen, I could say a thousand things to describe how magnificent you were for me,
but all of those things would not be enough to describe you.
But I think you are amazingly beautiful and I think that only God could create a so perfect and lovely a being.
Thank God for that.
Goodbye Frank
I hope you will write to me.
Último validado ou editado por dramati - 22 Janeiro 2008 11:34





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

22 Janeiro 2008 11:29

Lalo Muñoz
Número de Mensagens: 6
Los tiempos de verbos no fueron correctamente traducidos. La traducción no refleja el espíritu del mensaje original en castellano.