Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - FRANK5

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischEnglisch

Kategorie Gedanken

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
FRANK5
Text
Übermittelt von facosta09
Herkunftssprache: Spanisch

OYE PODRIA DESIR UN MILLON DE COSAS PARA DESCRIBIR LO IMPACTANTE Q FUISTE PARA MI PERO TODAS QUEDARIAN CORTA PARA DESCRIBIRTELO PERO CREO Q ERES PRODIJIOSA MENTE BELLA Y CREO Q SOLO DIOS PUEDE CREAR UN SER TAN HERMOSO Y PERFECTO DALE GRACIS POR ESO
SE DSPIDE FRANK
ESPERO Q ME ESCRIBAS
Bemerkungen zur Übersetzung
INGLES AMERICANO

Titel
FRANK5
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von hitchcock
Zielsprache: Englisch

Listen, I could say a thousand things to describe how magnificent you were for me,
but all of those things would not be enough to describe you.
But I think you are amazingly beautiful and I think that only God could create a so perfect and lovely a being.
Thank God for that.
Goodbye Frank
I hope you will write to me.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 22 Januar 2008 11:34





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

22 Januar 2008 11:29

Lalo Muñoz
Anzahl der Beiträge: 6
Los tiempos de verbos no fueron correctamente traducidos. La traducción no refleja el espíritu del mensaje original en castellano.