Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Francês - aÅŸkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...
Texto
Enviado por cathy62
Idioma de origem: Turco

aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun bunun nedenini bilmiyorum.

Canım burad a çok sıkılıyor seninle hep birlikte olmak istiyorum senin hertarafını öpüyorum.
Notas sobre a tradução
Message reçu par mon copain

Título
Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours,...
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Francês

Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours, pourquoi cela je ne sais pas.

Mon coeur ici s'ennuie beaucoup, je veux être toujours avec toi, ensemble, je t'embrasse partout.
Último validado ou editado por Botica - 27 Fevereiro 2008 06:23