Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - aÅŸkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...
טקסט
נשלח על ידי cathy62
שפת המקור: טורקית

aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun bunun nedenini bilmiyorum.

Canım burad a çok sıkılıyor seninle hep birlikte olmak istiyorum senin hertarafını öpüyorum.
הערות לגבי התרגום
Message reçu par mon copain

שם
Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours,...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours, pourquoi cela je ne sais pas.

Mon coeur ici s'ennuie beaucoup, je veux être toujours avec toi, ensemble, je t'embrasse partout.
אושר לאחרונה ע"י Botica - 27 פברואר 2008 06:23