Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Francese - aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoFrancese

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...
Testo
Aggiunto da cathy62
Lingua originale: Turco

aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun bunun nedenini bilmiyorum.

Canım burad a çok sıkılıyor seninle hep birlikte olmak istiyorum senin hertarafını öpüyorum.
Note sulla traduzione
Message reçu par mon copain

Titolo
Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours,...
Traduzione
Francese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Francese

Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours, pourquoi cela je ne sais pas.

Mon coeur ici s'ennuie beaucoup, je veux être toujours avec toi, ensemble, je t'embrasse partout.
Ultima convalida o modifica di Botica - 27 Febbraio 2008 06:23