Traducerea - Turcă-Franceză - aÅŸkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | aÅŸkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun... | | Limba sursă: Turcă
aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun bunun nedenini bilmiyorum.
Canım burad a çok sıkılıyor seninle hep birlikte olmak istiyorum senin hertarafını öpüyorum. | Observaţii despre traducere | Message reçu par mon copain |
|
| Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours,... | | Limba ţintă: Franceză
Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours, pourquoi cela je ne sais pas.
Mon coeur ici s'ennuie beaucoup, je veux être toujours avec toi, ensemble, je t'embrasse partout. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Botica - 27 Februarie 2008 06:23
|