Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Prancūzų - aÅŸkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun...
Tekstas
Pateikta cathy62
Originalo kalba: Turkų

aşkım bana ilkgünlerdeki gibi da vranmiyorsun bunun nedenini bilmiyorum.

Canım burad a çok sıkılıyor seninle hep birlikte olmak istiyorum senin hertarafını öpüyorum.
Pastabos apie vertimą
Message reçu par mon copain

Pavadinimas
Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours,...
Vertimas
Prancūzų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Mon amour tu ne te comportes pas avec moi comme aux premiers jours, pourquoi cela je ne sais pas.

Mon coeur ici s'ennuie beaucoup, je veux être toujours avec toi, ensemble, je t'embrasse partout.
Validated by Botica - 27 vasaris 2008 06:23