Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Espanhol - Sen artık umudumun rengisin.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Escrita livre
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Sen artık umudumun rengisin.
Texto
Enviado por
RaiNboWwW
Idioma de origem: Turco
Sen artık umudumun rengisin. Bak ben hep burada seni bekliyor olacağım.
Título
Eres, a partir de ahora, ...
Tradução
Espanhol
Traduzido por
lilian canale
Idioma alvo: Espanhol
Eres, a partir de ahora, el color de mi esperanza. Mira, estaré siempre aquà esperándote.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 27 Julho 2008 15:56
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
26 Julho 2008 20:20
J4MES
Número de Mensagens: 58
"ansiosamente" n'est pas dans la traduction d'origine.