Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Spanskt - Sen artık umudumun rengisin.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Sen artık umudumun rengisin.
Tekstur
Framborið av
RaiNboWwW
Uppruna mál: Turkiskt
Sen artık umudumun rengisin. Bak ben hep burada seni bekliyor olacağım.
Heiti
Eres, a partir de ahora, ...
Umseting
Spanskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Spanskt
Eres, a partir de ahora, el color de mi esperanza. Mira, estaré siempre aquà esperándote.
Góðkent av
Francky5591
- 27 Juli 2008 15:56
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
26 Juli 2008 20:20
J4MES
Tal av boðum: 58
"ansiosamente" n'est pas dans la traduction d'origine.