Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Finlandês-Inglês - önemli
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase - Negócios / Empregos
Título
önemli
Texto
Enviado por
kitap
Idioma de origem: Finlandês
Toinenkin turkkilainen, Gözde Odabasi, perui. Ilmoitin CIMOon.
Título
önemli
Tradução
Inglês
Traduzido por
Harmattan
Idioma alvo: Inglês
Also the other Turk, Gözde Odabasi, cancelled. I informed CIMO.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 25 Agosto 2008 04:22
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
3 Agosto 2008 15:12
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi Harmattan
Maybe you should put "Turk" rather than "Turkish".
I've set a poll
Bises
Tantine
4 Agosto 2008 08:19
Harmattan
Número de Mensagens: 10
Tantine, this was a silly elementary-school-level mistake, I corrected the translation. The Finnish words for Turk and Turkish are identical...
Harmattan
4 Agosto 2008 15:44
Tantine
Número de Mensagens: 2747
Hi Harmattan
No problem, we all make mistakes from time to time
Bises
Tantine