Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Fins-Engels - önemli

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FinsEngelsTurks

Categorie Zin - Bedrijf/Banen

Titel
önemli
Tekst
Opgestuurd door kitap
Uitgangs-taal: Fins

Toinenkin turkkilainen, Gözde Odabasi, perui. Ilmoitin CIMOon.

Titel
önemli
Vertaling
Engels

Vertaald door Harmattan
Doel-taal: Engels

Also the other Turk, Gözde Odabasi, cancelled. I informed CIMO.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 25 augustus 2008 04:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 augustus 2008 15:12

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Harmattan

Maybe you should put "Turk" rather than "Turkish".

I've set a poll

Bises
Tantine

4 augustus 2008 08:19

Harmattan
Aantal berichten: 10
Tantine, this was a silly elementary-school-level mistake, I corrected the translation. The Finnish words for Turk and Turkish are identical...

Harmattan

4 augustus 2008 15:44

Tantine
Aantal berichten: 2747
Hi Harmattan

No problem, we all make mistakes from time to time

Bises
Tantine