Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Suomi-Englanti - önemli

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SuomiEnglantiTurkki

Kategoria Lause - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
önemli
Teksti
Lähettäjä kitap
Alkuperäinen kieli: Suomi

Toinenkin turkkilainen, Gözde Odabasi, perui. Ilmoitin CIMOon.

Otsikko
önemli
Käännös
Englanti

Kääntäjä Harmattan
Kohdekieli: Englanti

Also the other Turk, Gözde Odabasi, cancelled. I informed CIMO.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 25 Elokuu 2008 04:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Elokuu 2008 15:12

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Harmattan

Maybe you should put "Turk" rather than "Turkish".

I've set a poll

Bises
Tantine

4 Elokuu 2008 08:19

Harmattan
Viestien lukumäärä: 10
Tantine, this was a silly elementary-school-level mistake, I corrected the translation. The Finnish words for Turk and Turkish are identical...

Harmattan

4 Elokuu 2008 15:44

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi Harmattan

No problem, we all make mistakes from time to time

Bises
Tantine