Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsGrego

Categoria Expressões - Amor / Amizade

Título
Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da...
Texto
Enviado por Kraliçe Aslan
Idioma de origem: Turco

Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da yaşıyorum.Sizin hayranınızım.Nasılsınız?Türkiye'ye gelmeyi ister misiniz? Yada ne zaman geleceksiniz? Sizi çok öpüyorum.Kendinize iyi bakın. İyi günler .Hoşçakalın.

Título
My name is Hatice Engin...
Tradução
Inglês

Traduzido por Sunnybebek
Idioma alvo: Inglês

Hello. My name is Hatice Engin. I live in Istanbul, in Turkey. I am an admirer of yours. How are you? Do you want to come to Turkey? Or [better to ask] when will you come? I kiss you much. Take good care of yourself.
Have a nice day.
Goodbye.
Notas sobre a tradução
hayran - fan, lover, admirer
Último validado ou editado por lilian canale - 26 Setembro 2008 15:02