Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglishGreek

Category Expression - Love / Friendship

Title
Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da...
Text
Submitted by Kraliçe Aslan
Source language: Turkish

Merhaba. Adım Hatice Engin.Türkiye,istanbul'da yaşıyorum.Sizin hayranınızım.Nasılsınız?Türkiye'ye gelmeyi ister misiniz? Yada ne zaman geleceksiniz? Sizi çok öpüyorum.Kendinize iyi bakın. İyi günler .Hoşçakalın.

Title
My name is Hatice Engin...
Translation
English

Translated by Sunnybebek
Target language: English

Hello. My name is Hatice Engin. I live in Istanbul, in Turkey. I am an admirer of yours. How are you? Do you want to come to Turkey? Or [better to ask] when will you come? I kiss you much. Take good care of yourself.
Have a nice day.
Goodbye.
Remarks about the translation
hayran - fan, lover, admirer
Last validated or edited by lilian canale - 26 September 2008 15:02