Tradução - Turco-Polonês - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...Estado atual Tradução
Categoria Frase - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | AÅŸkım gel artık ben hep seninle ... | | Idioma de origem: Turco
Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim |
|
| | TraduçãoPolonês Traduzido por Angelus | Idioma alvo: Polonês
Kochanie, przyjdź teraz! Chcę być z tobą cały czas... moja jedyna i tylko jedyna. | | According to the Turkish expert and users, the English translation should be:
My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
|
|
Último validado ou editado por Edyta223 - 22 Outubro 2008 10:22
|