Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



41Переклад - Турецька-Польська - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаПольськаПортугальська (Бразилія)ГрецькаІспанська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
Текст
Публікацію зроблено AsterakiAlexia
Мова оригіналу: Турецька

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

Заголовок
Przyjdź teraz!
Переклад
Польська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Польська

Kochanie, przyjdź teraz! Chcę być z tobą cały czas... moja jedyna i tylko jedyna.
Пояснення стосовно перекладу
According to the Turkish expert and users, the English translation should be:

My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
Затверджено Edyta223 - 22 Жовтня 2008 10:22