अनुबाद - तुर्केली-पोलिस - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Sentence - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | AÅŸkım gel artık ben hep seninle ... | | स्रोत भाषा: तुर्केली
Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim |
|
| | अनुबादपोलिस Angelusद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस
Kochanie, przyjdź teraz! ChcÄ™ być z tobÄ… caÅ‚y czas... moja jedyna i tylko jedyna. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | According to the Turkish expert and users, the English translation should be:
My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
|
|
Validated by Edyta223 - 2008年 अक्टोबर 22日 10:22
|