Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



41अनुबाद - तुर्केली-पोलिस - AÅŸkım gel artık ben hep seninle ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजीपोलिसब्राजिलियन पर्तुगिज  युनानेलीस्पेनी

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Aşkım gel artık ben hep seninle ...
हरफ
AsterakiAlexiaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Aşkım gel artık ben hep seninle olmak istiyorum.. bir tanem benim

शीर्षक
Przyjdź teraz!
अनुबाद
पोलिस

Angelusद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस

Kochanie, przyjdź teraz! Chcę być z tobą cały czas... moja jedyna i tylko jedyna.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
According to the Turkish expert and users, the English translation should be:

My love, come now! I want to be with you all the time... My one and only!
Validated by Edyta223 - 2008年 अक्टोबर 22日 10:22