Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Inglês - NÃ¥r gamle venner gÃ¥r væk, sÃ¥ tænk: Der er nye...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
Når gamle venner går væk, så tænk: Der er nye...
Texto
Enviado por
Minny
Idioma de origem: Dinamarquês
Når gamle venner går væk, så tænk: Der er nye lige om hjørnet.
Notas sobre a tradução
aforisme
Título
old friends
Tradução
Inglês
Traduzido por
jairhaas
Idioma alvo: Inglês
When old friends disappear, think to yourself: New ones are just around the corner.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 29 Dezembro 2009 17:09
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
28 Dezembro 2009 12:59
gamine
Número de Mensagens: 4611
Well, I'd say: When old friends disappear, then think: New... But the expert will know.
28 Dezembro 2009 15:20
Minny
Número de Mensagens: 271
Ich think of a tune: "...and I thought to myself, what a wonderful day". Somehow I like Jairhaas´translation very much. But I do not know for sure if it is correct.