Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Sueco - Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Texto
Enviado por
TheJasMiin
Idioma de origem: Sérvio
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te, kad sam te zvala svaki sat da ti kazem volim te?
Título
Sov du bra bredvid kvinnan den där natten...
Tradução
Sueco
Traduzido por
TheJasMiin
Idioma alvo: Sueco
Sov du bra bredvid kvinnan den där natten, då jag ringde dig varje timme för att säga, att jag älskar dig?
Último validado ou editado por
pias
- 23 Abril 2010 14:15
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
17 Abril 2010 21:52
pias
Número de Mensagens: 8114
Hej TheJasMiin
Jag ser inte serbiska i din profil. Hur har du kunnat översätta texten??
18 Abril 2010 10:50
TheJasMiin
Número de Mensagens: 4
Ojdå måste nog lägga till serbiska då också ju
18 Abril 2010 11:00
pias
Número de Mensagens: 8114
Jag sätter igång en omröstning
18 Abril 2010 11:39
pias
Número de Mensagens: 8114
Men... VARFÖR har du röstat på din egen översättning?
18 Abril 2010 11:59
TheJasMiin
Número de Mensagens: 4
Jag råkade klicka fel, hade flera internet sidor öppna samtidigt :/
18 Abril 2010 22:03
pias
Número de Mensagens: 8114
OK. sånt händer
23 Abril 2010 07:51
pias
Número de Mensagens: 8114
Hello Marija/ Bojana
Can you please provide a bridge? THANKS xx
CC:
maki_sindja
Roller-Coaster
23 Abril 2010 10:57
Roller-Coaster
Número de Mensagens: 930
Have you slept well that night, next to that woman, when I called you every hour to say I love you?
23 Abril 2010 12:02
maki_sindja
Número de Mensagens: 1206
Absolutely agree with Bojana!
23 Abril 2010 14:13
pias
Número de Mensagens: 8114
Thank you both!
The JasMiin,
betydelsen verkar ju stämma bra, förrutom att nätterna ska vara i bestämd form (sing.). Jag ändrar det och godkänner den sedan.
23 Abril 2010 17:29
TheJasMiin
Número de Mensagens: 4
Okej