Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Servisch-Zweeds - Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Tekst
Opgestuurd door
TheJasMiin
Uitgangs-taal: Servisch
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te, kad sam te zvala svaki sat da ti kazem volim te?
Titel
Sov du bra bredvid kvinnan den där natten...
Vertaling
Zweeds
Vertaald door
TheJasMiin
Doel-taal: Zweeds
Sov du bra bredvid kvinnan den där natten, då jag ringde dig varje timme för att säga, att jag älskar dig?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
pias
- 23 april 2010 14:15
Laatste bericht
Auteur
Bericht
17 april 2010 21:52
pias
Aantal berichten: 8113
Hej TheJasMiin
Jag ser inte serbiska i din profil. Hur har du kunnat översätta texten??
18 april 2010 10:50
TheJasMiin
Aantal berichten: 4
Ojdå måste nog lägga till serbiska då också ju
18 april 2010 11:00
pias
Aantal berichten: 8113
Jag sätter igång en omröstning
18 april 2010 11:39
pias
Aantal berichten: 8113
Men... VARFÖR har du röstat på din egen översättning?
18 april 2010 11:59
TheJasMiin
Aantal berichten: 4
Jag råkade klicka fel, hade flera internet sidor öppna samtidigt :/
18 april 2010 22:03
pias
Aantal berichten: 8113
OK. sånt händer
23 april 2010 07:51
pias
Aantal berichten: 8113
Hello Marija/ Bojana
Can you please provide a bridge? THANKS xx
CC:
maki_sindja
Roller-Coaster
23 april 2010 10:57
Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Have you slept well that night, next to that woman, when I called you every hour to say I love you?
23 april 2010 12:02
maki_sindja
Aantal berichten: 1206
Absolutely agree with Bojana!
23 april 2010 14:13
pias
Aantal berichten: 8113
Thank you both!
The JasMiin,
betydelsen verkar ju stämma bra, förrutom att nätterna ska vara i bestämd form (sing.). Jag ändrar det och godkänner den sedan.
23 april 2010 17:29
TheJasMiin
Aantal berichten: 4
Okej