Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Sârbă-Suedeză - Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te....
Text
Înscris de
TheJasMiin
Limba sursă: Sârbă
Da li si dobro spavao one noci kraj zene te, kad sam te zvala svaki sat da ti kazem volim te?
Titlu
Sov du bra bredvid kvinnan den där natten...
Traducerea
Suedeză
Tradus de
TheJasMiin
Limba ţintă: Suedeză
Sov du bra bredvid kvinnan den där natten, då jag ringde dig varje timme för att säga, att jag älskar dig?
Validat sau editat ultima dată de către
pias
- 23 Aprilie 2010 14:15
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
17 Aprilie 2010 21:52
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Hej TheJasMiin
Jag ser inte serbiska i din profil. Hur har du kunnat översätta texten??
18 Aprilie 2010 10:50
TheJasMiin
Numărul mesajelor scrise: 4
Ojdå måste nog lägga till serbiska då också ju
18 Aprilie 2010 11:00
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Jag sätter igång en omröstning
18 Aprilie 2010 11:39
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Men... VARFÖR har du röstat på din egen översättning?
18 Aprilie 2010 11:59
TheJasMiin
Numărul mesajelor scrise: 4
Jag råkade klicka fel, hade flera internet sidor öppna samtidigt :/
18 Aprilie 2010 22:03
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
OK. sånt händer
23 Aprilie 2010 07:51
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Hello Marija/ Bojana
Can you please provide a bridge? THANKS xx
CC:
maki_sindja
Roller-Coaster
23 Aprilie 2010 10:57
Roller-Coaster
Numărul mesajelor scrise: 930
Have you slept well that night, next to that woman, when I called you every hour to say I love you?
23 Aprilie 2010 12:02
maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
Absolutely agree with Bojana!
23 Aprilie 2010 14:13
pias
Numărul mesajelor scrise: 8114
Thank you both!
The JasMiin,
betydelsen verkar ju stämma bra, förrutom att nätterna ska vara i bestämd form (sing.). Jag ändrar det och godkänner den sedan.
23 Aprilie 2010 17:29
TheJasMiin
Numărul mesajelor scrise: 4
Okej