Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Alemão-Turco - HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Carta / Email
Título
HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...
Texto
Enviado por
fumagalli
Idioma de origem: Alemão
HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte ich den Flug wohl besser stornieren und in Deutschland bleiben, oder??
Título
selam. senden bir haber almadığıma göre
Tradução
Turco
Traduzido por
mezarci24
Idioma alvo: Turco
selam.senden artık haber almadığıma göre uçağı iptal edip Almanya da kalayım. değil mi?
Último validado ou editado por
serba
- 14 Junho 2007 16:11