Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Turka - HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...
Teksto
Submetigx per fumagalli
Font-lingvo: Germana

HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte ich den Flug wohl besser stornieren und in Deutschland bleiben, oder??

Titolo
selam. senden bir haber almadığıma göre
Traduko
Turka

Tradukita per mezarci24
Cel-lingvo: Turka

selam.senden artık haber almadığıma göre uçağı iptal edip Almanya da kalayım. değil mi?
Laste validigita aŭ redaktita de serba - 14 Junio 2007 16:11