Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Turc - HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email
Titre
HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte...
Texte
Proposé par
fumagalli
Langue de départ: Allemand
HAllo, da ich nichts mehr von Dir höre, sollte ich den Flug wohl besser stornieren und in Deutschland bleiben, oder??
Titre
selam. senden bir haber almadığıma göre
Traduction
Turc
Traduit par
mezarci24
Langue d'arrivée: Turc
selam.senden artık haber almadığıma göre uçağı iptal edip Almanya da kalayım. değil mi?
Dernière édition ou validation par
serba
- 14 Juin 2007 16:11