Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Frase - Vida quotidiana

Títol
bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl...
Text
Enviat per sirinler
Idioma orígen: Turc

bu soruya cevap vermek için, sizleri 4 yıl öncesine götürmek istiyorum.
Notes sobre la traducció
how can we say "4 yıl öncesine"..this part is more important for me...thanks

Títol
back to 4 years ago
Traducció
Anglès

Traduït per merdogan
Idioma destí: Anglès

to give an answer to this question I want you to go back to 4 years ago.
Darrera validació o edició per lilian canale - 17 Abril 2008 15:51





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Abril 2008 21:12

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi merdogan,

"...to remove back to the 4 years ago."

That's not correct.
What do you mean by "remove back"?
Could it be: "go back", "look back", something like that?

and we have to "remove" the article "the", it should be "to 4 years ago"


16 Abril 2008 21:47

merdogan
Nombre de missatges: 3769
thanks...

16 Abril 2008 23:15

kfeto
Nombre de missatges: 953
"answer to"

17 Abril 2008 15:10

shirakahn
Nombre de missatges: 12
I want to take you back to four years past gibi bir çeviri daha uygun gibi