Traducció - Turc-Neerlandès - Gerekli baÅŸvurular yapıldı ve beklenmeye...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Gerekli baÅŸvurular yapıldı ve beklenmeye... | | Idioma orígen: Turc
Gerekli başvurular yapıldı ve beklenmeye başlandı. Bu süreçte erkek Türkiye’de, kadın ise Belçika’da bulunuyordu. |
|
| | TraduccióNeerlandès Traduït per kfeto | Idioma destí: Neerlandès
De nodige aanvragen waren gedaan en men was begonnen met wachten. Gedurende deze periode was de man in Turkije en bevond de vrouw zich in België. |
|
Darrera validació o edició per Chantal - 25 Agost 2008 10:05
Darrer missatge | | | | | 5 Agost 2008 17:41 | | LeinNombre de missatges: 3389 | men is begonnen met wachten zeker? | | | 5 Agost 2008 17:43 | | kfetoNombre de missatges: 953 | oei
ik denk dak 'beginnen te wachten' wou schrijven maar
nu dak het nalees moet ik het sowieso herschrijven: | | | 18 Agost 2008 11:53 | | LeinNombre de missatges: 3389 | Hi handyy,
another bridge here please? Thank you! CC: handyy |
|
|