Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



41Traducció - Turc-Anglès - DoÄŸum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcJaponèsAnglèsCastellàBúlgarGrecHebreuXinès simplificatXinèsRusLlatíRomanèsÀrabBosni

Categoria Expressió - Vida quotidiana

Títol
Doğum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...
Text
Enviat per selma123
Idioma orígen: Turc

Doğum günün kutlu olsun.
Hergününün yeni bir baslangıc hergecenin mutlu bir son olması dileğiyle
Notes sobre la traducció
japon harfleri ile olursa çok sevinirim ancak zamanım dar oldugundan latin alfebeside guzel olur nasıl isterseniz

Títol
Happy birthday!
Traducció
Anglès

Traduït per lenab
Idioma destí: Anglès

Happy birthday!
Wishing you a new beginning for every day and a happy ending for every night.
Darrera validació o edició per lilian canale - 7 Agost 2008 20:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

6 Agost 2008 19:07

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi lenab,

What about inverting the syntax from:
"Wishing you every day a new beginning and every night to have a happy ending."
to:
"Wishing you a new beginning (for) every (each) day and a happy ending (for) every (each) night."

6 Agost 2008 23:02

lenab
Nombre de missatges: 1084
Yes Lilian, that's better. Thanks.