Traduction - Turc-Anglais - Doğum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir...Etat courant Traduction
Catégorie Expression - Vie quotidienne | DoÄŸum günün kutlu olsun. Hergününyeni bir... | | Langue de départ: Turc
Doğum günün kutlu olsun. Hergününün yeni bir baslangıc hergecenin mutlu bir son olması dileğiyle | Commentaires pour la traduction | japon harfleri ile olursa çok sevinirim ancak zamanım dar oldugundan latin alfebeside guzel olur nasıl isterseniz |
|
| | TraductionAnglais Traduit par lenab | Langue d'arrivée: Anglais
Happy birthday! Wishing you a new beginning for every day and a happy ending for every night. |
|
Dernière édition ou validation par lilian canale - 7 Août 2008 20:01
Derniers messages | | | | | 6 Août 2008 19:07 | | | Hi lenab,
What about inverting the syntax from:
"Wishing you every day a new beginning and every night to have a happy ending."
to:
"Wishing you a new beginning (for) every (each) day and a happy ending (for) every (each) night." | | | 6 Août 2008 23:02 | | lenabNombre de messages: 1084 | Yes Lilian, that's better. Thanks. |
|
|