Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Alemany - tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAlemany

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...
Text
Enviat per oxxactionbunnyxxo
Idioma orígen: Turc

tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi tıkalıyken kalbim parmağımdan çıkaramadığım bir yüzüksün sen

Títol
Während mein
Traducció
Alemany

Traduït per beyaz-yildiz
Idioma destí: Alemany

Während mein Herz wie feuchtes Salz an der Tafel der Götter klebt, bist du ein Ring den ich nicht von meinem Finger ziehen kann.
Notes sobre la traducció
Zitat von Kücük Iskender
Darrera validació o edició per Rodrigues - 22 Gener 2010 16:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Gener 2010 20:52

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Salz...> das Salzfässchen
ziehen...> ausziehen