Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीजर्मन

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...
हरफ
oxxactionbunnyxxoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi tıkalıyken kalbim parmağımdan çıkaramadığım bir yüzüksün sen

शीर्षक
Während mein
अनुबाद
जर्मन

beyaz-yildizद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Während mein Herz wie feuchtes Salz an der Tafel der Götter klebt, bist du ein Ring den ich nicht von meinem Finger ziehen kann.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Zitat von Kücük Iskender
Validated by Rodrigues - 2010年 जनवरी 22日 16:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जनवरी 11日 20:52

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
Salz...> das Salzfässchen
ziehen...> ausziehen