Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Duits - tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...
Tekst
Opgestuurd door
oxxactionbunnyxxo
Uitgangs-taal: Turks
tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi tıkalıyken kalbim parmağımdan çıkaramadığım bir yüzüksün sen
Titel
Während mein
Vertaling
Duits
Vertaald door
beyaz-yildiz
Doel-taal: Duits
Während mein Herz wie feuchtes Salz an der Tafel der Götter klebt, bist du ein Ring den ich nicht von meinem Finger ziehen kann.
Details voor de vertaling
Zitat von Kücük Iskender
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Rodrigues
- 22 januari 2010 16:52
Laatste bericht
Auteur
Bericht
11 januari 2010 20:52
merdogan
Aantal berichten: 3769
Salz...> das Salzfässchen
ziehen...> ausziehen