Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Germana - tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGermana

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi...
Teksto
Submetigx per oxxactionbunnyxxo
Font-lingvo: Turka

tanrıların sofrasında nemli bir tuzluk gibi tıkalıyken kalbim parmağımdan çıkaramadığım bir yüzüksün sen

Titolo
Während mein
Traduko
Germana

Tradukita per beyaz-yildiz
Cel-lingvo: Germana

Während mein Herz wie feuchtes Salz an der Tafel der Götter klebt, bist du ein Ring den ich nicht von meinem Finger ziehen kann.
Rimarkoj pri la traduko
Zitat von Kücük Iskender
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 22 Januaro 2010 16:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Januaro 2010 20:52

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Salz...> das Salzfässchen
ziehen...> ausziehen