Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Islandès-Castellà - Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: IslandèsCastellàAnglès

Categoria Carta / E-mail - Diversió / Viatge

Títol
Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...
Text
Enviat per rasputin
Idioma orígen: Islandès

Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að ofangreindar upplýsingar eru réttar og listinn tæmandi.
Athugasemdir.
Notes sobre la traducció
Es una carta recibida por una compañía aérea en la que se hace una reclamación. Es el final de la carta.

Títol
Aquí se confirma...
Traducció
Castellà

Traduït per kaija
Idioma destí: Castellà

Confirmo por la presente, con seguridad, que la información anteriormente proporcionada es correcta y la lista definitiva.
Observaciones.
Darrera validació o edició per lilian canale - 13 Novembre 2008 22:40





Darrer missatge

Autor
Missatge

13 Novembre 2008 20:13

rasputin
Nombre de missatges: 1
NO sé qué tengo que hacer ahora, aceptarla? Me parece correcta y me ha sido de gran ayuda. No sé si debo de hacer algo para agradecer a la persona que la ha hecho.....

13 Novembre 2008 20:36

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
rasputin,
Esta traducción será evaluada por un experto que es quien debe aceptarla si es ella está correcta.
Aguarde un poco que pronto lo sabrá.