Vertaling - IJslands-Spaans - Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að...Huidige status Vertaling
Categorie Brief/E-Mail - Recreatie/Reizen | Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að... | | Uitgangs-taal: IJslands
Hér með staðfestist, að viðlögðum drengskap, að ofangreindar upplýsingar eru réttar og listinn tæmandi. Athugasemdir. | Details voor de vertaling | Es una carta recibida por una compañÃa aérea en la que se hace una reclamación. Es el final de la carta. |
|
| | VertalingSpaans Vertaald door kaija | Doel-taal: Spaans
Confirmo por la presente, con seguridad, que la información anteriormente proporcionada es correcta y la lista definitiva. Observaciones. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 13 november 2008 22:40
Laatste bericht | | | | | 13 november 2008 20:13 | | | NO sé qué tengo que hacer ahora, aceptarla? Me parece correcta y me ha sido de gran ayuda. No sé si debo de hacer algo para agradecer a la persona que la ha hecho..... | | | 13 november 2008 20:36 | | | rasputin,
Esta traducción será evaluada por un experto que es quien debe aceptarla si es ella está correcta.
Aguarde un poco que pronto lo sabrá. |
|
|