Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Categoria Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business
Text
Enviat per tellmewhy
Idioma orígen: Anglès

Dear One

My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business transaction that will be very beneficial to both of us at the end of the transaction.Please if you are interested kindly reply to me,i am waiting your immediate response
Notes sobre la traducció
ticari

Títol
Ä°smim Rita Prince
Traducció
Turc

Traduït per merdogan
Idioma destí: Turc

Sayın...
İsmim Abidjan Cote d'Ivoire'dan Rita Prince. Sonucunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim. İlgi duyarsanız lütfen bana cevap veriniz. Cevabınızı hemen bekliyorum.
Notes sobre la traducció
business
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 19 Novembre 2008 12:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Novembre 2008 17:54

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
'transact business'kalıbı 'iş yapmak' demek.

'Sonunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim.' yeterli olur bence

19 Novembre 2008 12:26

merdogan
Nombre de missatges: 3769
Thanks Usta...

19 Novembre 2008 12:59

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
estağfurullah!... daha çok yolumuz var.