Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Posao / Zaposlenje

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business
Tekst
Podnet od tellmewhy
Izvorni jezik: Engleski

Dear One

My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business transaction that will be very beneficial to both of us at the end of the transaction.Please if you are interested kindly reply to me,i am waiting your immediate response
Napomene o prevodu
ticari

Natpis
Ä°smim Rita Prince
Prevod
Turski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Turski

Sayın...
İsmim Abidjan Cote d'Ivoire'dan Rita Prince. Sonucunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim. İlgi duyarsanız lütfen bana cevap veriniz. Cevabınızı hemen bekliyorum.
Napomene o prevodu
business
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 19 Novembar 2008 12:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Novembar 2008 17:54

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
'transact business'kalıbı 'iş yapmak' demek.

'Sonunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim.' yeterli olur bence

19 Novembar 2008 12:26

merdogan
Broj poruka: 3769
Thanks Usta...

19 Novembar 2008 12:59

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
estağfurullah!... daha çok yolumuz var.