Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Категория / Професия

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business
Текст
Предоставено от tellmewhy
Език, от който се превежда: Английски

Dear One

My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business transaction that will be very beneficial to both of us at the end of the transaction.Please if you are interested kindly reply to me,i am waiting your immediate response
Забележки за превода
ticari

Заглавие
Ä°smim Rita Prince
Превод
Турски

Преведено от merdogan
Желан език: Турски

Sayın...
İsmim Abidjan Cote d'Ivoire'dan Rita Prince. Sonucunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim. İlgi duyarsanız lütfen bana cevap veriniz. Cevabınızı hemen bekliyorum.
Забележки за превода
business
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 19 Ноември 2008 12:59





Последно мнение

Автор
Мнение

11 Ноември 2008 17:54

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
'transact business'kalıbı 'iş yapmak' demek.

'Sonunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim.' yeterli olur bence

19 Ноември 2008 12:26

merdogan
Общо мнения: 3769
Thanks Usta...

19 Ноември 2008 12:59

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
estağfurullah!... daha çok yolumuz var.