Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Bedrijf/Banen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business
Tekst
Opgestuurd door tellmewhy
Uitgangs-taal: Engels

Dear One

My name is rita prince from Abidjan Cote d` Ivoire,I decided to write for a business transaction that will be very beneficial to both of us at the end of the transaction.Please if you are interested kindly reply to me,i am waiting your immediate response
Details voor de vertaling
ticari

Titel
Ä°smim Rita Prince
Vertaling
Turks

Vertaald door merdogan
Doel-taal: Turks

Sayın...
İsmim Abidjan Cote d'Ivoire'dan Rita Prince. Sonucunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim. İlgi duyarsanız lütfen bana cevap veriniz. Cevabınızı hemen bekliyorum.
Details voor de vertaling
business
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 19 november 2008 12:59





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 november 2008 17:54

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
'transact business'kalıbı 'iş yapmak' demek.

'Sonunda ikimizin de hayrına olacak bir iş konusunda yazmağa karar verdim.' yeterli olur bence

19 november 2008 12:26

merdogan
Aantal berichten: 3769
Thanks Usta...

19 november 2008 12:59

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
estağfurullah!... daha çok yolumuz var.