Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Francès - sei per me tuto la mia vita amore no ti lachara...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàFrancès

Categoria Xat - Nens i adolescents

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
sei per me tuto la mia vita amore no ti lachara...
Text
Enviat per Fanny-x33
Idioma orígen: Italià

sei per me tuto la mia vita amore no ti lachara mai

<3 per la vita tiamo
Notes sobre la traducció
Voila ce que m'a écrit mon Chéri :)
Je n'ai pas tout compris mais la moitié au moins ^^
Je voulais aussi vous demander comment on dit " moi aussi " en italien , en recherchant j'ai vu " io pure " et " io anche " Comme je n'ai pas envie de passer pour une nouille j'aimerais votre avis . MERCI D'AVANCE ;D

Títol
Tu es pour moi toute ma vie...
Traducció
Francès

Traduït per sagittarius
Idioma destí: Francès

Tu es pour moi toute ma vie, mon amour, je ne t'abandonnerai jamais.

Je t'aime pour toujours.
Darrera validació o edició per turkishmiss - 27 Febrer 2009 05:37