Traducció - Anglès-Portuguès - Open up your plans and damn you're free...Estat actual Traducció
Categoria Cançó La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Open up your plans and damn you're free... | | Idioma orígen: Anglès
Open up your plans and damn you're free
|
|
| Mostra os teus planos e porra, serás livre! | | Idioma destí: Portuguès
Mostra os teus planos e porra, serás livre! |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 25 Abril 2009 23:41
Darrer missatge | | | | | 21 Abril 2009 02:52 | | | Mostra os teus planos e porra, estás livre... | | | 21 Abril 2009 14:59 | | | Não me parece que seja "estás" o melhor que se enquadre neste contexto. CC: Rudi88 | | | 28 Abril 2009 12:08 | | | O contexto não é suficientemente nÃtido, penso que deixa em aberto interpretações diferentes. Concordo plenamente com "...serás livre". (Ecco la bellezza della traduzione!) |
|
|