Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский - Open up your plans and damn you're free...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИспанскийПортугальский

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Open up your plans and damn you're free...
Tекст
Добавлено lais ferreira
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Open up your plans and damn you're free

Статус
Mostra os teus planos e porra, serás livre!
Перевод
Португальский

Перевод сделан Sweet Dreams
Язык, на который нужно перевести: Португальский

Mostra os teus planos e porra, serás livre!
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 25 Апрель 2009 23:41





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Апрель 2009 02:52

Rudi88
Кол-во сообщений: 9
Mostra os teus planos e porra, estás livre...

21 Апрель 2009 14:59

Sweet Dreams
Кол-во сообщений: 2202
Não me parece que seja "estás" o melhor que se enquadre neste contexto.

CC: Rudi88

28 Апрель 2009 12:08

Rudi88
Кол-во сообщений: 9
O contexto não é suficientemente nítido, penso que deixa em aberto interpretações diferentes. Concordo plenamente com "...serás livre". (Ecco la bellezza della traduzione!)