Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Italià - La vida no se mide por las veces que ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàItaliàLlatíCatalà

Categoria Frase

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
La vida no se mide por las veces que ...
Text
Enviat per sofia_o3
Idioma orígen: Castellà

La vida no se mide por las veces que respiras, sino por las veces que te quedas sin aliento
Notes sobre la traducció
para tatuar

Títol
La vita non si misura dalle volte che respiri...
Traducció
Italià

Traduït per mistersarcastic
Idioma destí: Italià

La vita non si misura dalle volte che respiri, ma dalle volte che rimani senza fiato.
Darrera validació o edició per Efylove - 25 Setembre 2009 16:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

26 Setembre 2009 14:57

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Can I ask you a bridge, Lilly, if you have some time?

CC: lilian canale

26 Setembre 2009 15:14

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
"Life is not measured by the times you breathe, but by the times you run out of breath."

26 Setembre 2009 15:22

Aneta B.
Nombre de missatges: 4487
Thanks a lot!!! Oh, Latin experts are bombarding you with their requests! Poor hardworking girl!