Traducció - Italià-Grec - tu l'hai messo alla fine eh borri!Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | tu l'hai messo alla fine eh borri! | | Idioma orígen: Italià
tu l'hai messo alla fine eh borri! |
|
| Î•ÏƒÏ Ï„Î¿ τοποθÎτησες σαν τελευταίο! | | Idioma destí: Grec
Î•ÏƒÏ Ï„Î¿ τοποθÎτησες τελευταίο, Îτσι δεν είναι Borri;! | | "Borri"- μάλλον είναι όνομα. |
|
Darrera validació o edició per User10 - 30 Desembre 2009 12:44
Darrer missatge | | | | | 27 Desembre 2009 16:15 | | XiniNombre de missatges: 1655 | You put it at the end, didn't you [borri]?
but I don't know what's borri, maybe a name CC: User10 |
|
|