Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kigiriki - tu l'hai messo alla fine eh borri!
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
tu l'hai messo alla fine eh borri!
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ellieC
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
tu l'hai messo alla fine eh borri!
Kichwa
Î•ÏƒÏ Ï„Î¿ τοποθÎτησες σαν τελευταίο!
Tafsiri
Kigiriki
Ilitafsiriwa na
βασίλειος
Lugha inayolengwa: Kigiriki
Î•ÏƒÏ Ï„Î¿ τοποθÎτησες τελευταίο, Îτσι δεν είναι Borri;!
Maelezo kwa mfasiri
"Borri"- μάλλον είναι όνομα.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
User10
- 30 Disemba 2009 12:44
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
27 Disemba 2009 16:15
Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
You put it at the end, didn't you [borri]?
but I don't know what's borri, maybe a name
CC:
User10