Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Griego - tu l'hai messo alla fine eh borri!
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
tu l'hai messo alla fine eh borri!
Texto
Propuesto por
ellieC
Idioma de origen: Italiano
tu l'hai messo alla fine eh borri!
Título
Î•ÏƒÏ Ï„Î¿ τοποθÎτησες σαν τελευταίο!
Traducción
Griego
Traducido por
βασίλειος
Idioma de destino: Griego
Î•ÏƒÏ Ï„Î¿ τοποθÎτησες τελευταίο, Îτσι δεν είναι Borri;!
Nota acerca de la traducción
"Borri"- μάλλον είναι όνομα.
Última validación o corrección por
User10
- 30 Diciembre 2009 12:44
Último mensaje
Autor
Mensaje
27 Diciembre 2009 16:15
Xini
Cantidad de envíos: 1655
You put it at the end, didn't you [borri]?
but I don't know what's borri, maybe a name
CC:
User10